[PMV] Twi Twi Boom


[Editar entrada]

Fondo de Ponyville por EStories, vector de Tirek por Cayfee 


Twilight, esa poni poco social y bastante nerd que llegó a Ponyville con la misión de hacer nuevos amigos resultó ser un auténtico dolor de cabeza para más de un villano que intentó enfrentarse a ella o a sus amigas. Y es una verdadera bomba si sabes cómo hacerla explotar ¿no es así, Tirek? ;).

Acompaña a Twilight en esta aventura donde repasamos sus momentos de desesperación/ira y ésta los utiliza para derrotar a uno de los villanos más temibles que ha tenido Equestria.


¡Hola a todos, bronies y pegasisters! Fran2000 con ustedes una vez más en un PMV bastante más animado y distinto de lo acostumbrado. Esta vez acompañaremos a Twilight en una odisea para derrotar a Tirek, uno de los villanos más peligrosos que ha tenido nunca Equestria, con una canción esta vez más marchosa de Punk Rock de una época más tipo "adolescentes de los 2000s". A continuación y sin más preámbulos aquí tienen los enlaces a Google Drive y YouTube (aún no disponible) para su deleite:


Por SilverMapWolf (Enlace a Google Drive)










Canción: Tick Tick Boom

Artista: The Hives

Álbum: The Black and White Album

Año: 2007


#ALERTASPOILERS: Si has llegado hasta aquí y aún no has visto el PMV te recomiendo que lo veas antes y luego leas a continuación para disfrutarlo aún más la próxima vez:

Como ya saben, me gusta darles un poco de trasfondo a todos mis PMVs con mis enfoques y algunos comentarios para que sea aún más disfrutable pero con este PMV en concreto no solo lo veo necesario sino que les recomiendo que le echen un vistazo para que puedan disfrutarlo aún más la próxima vez.


Enfoque de la letra "Tick Tick Boom"


Bien, como pueden ver en la imagen, me imaginé la canción siendo cantada entre Tirek y Twilight (y una pequeña parte de Discord). Y lo sé "pero ¿qué significa?" Pues ahora mismo explico cómo interpretar la letra en base al PMV:

Yeah, (Yeah, yeah) I was right all along | Sí, (sí, sí) yo (Tirek) tenía razón
Tirek tenía razón en que Twilight no sabría cómo defender Equestria

Yeah, (Yeah, yeah) you come tagging along | Sí, (sí, sí) tú (Twilight) vienes acompañándote
Twilight va hacia Tirek teletransportándose con su clásica magia de unicornio

Yeah, exhibit A* on the tray, what you say? As I throw it in your face | Sí, muestra A en la bandeja, ¿qué dices? Mientras te la tiro (a Twilight) a la cara
Tirek le explica a Twilight cómo supo que era ella la que tenía la magia restante de las princesas de Equestria con la primera prueba (A) que es que las princesas no tenían magia y descubría también gracias a un ventanal del castillo que había otra princesa más aparte de ellas quien podría ser la que tuviese su magia

*"Exhibit" se puede traducir a algo así como "prueba, evidencia o muestra".

Exhibit B, what you see? Well that's me, I put it back in your place | Muestra B, ¿qué ves? Ese soy yo, la vuelvo a poner en tu lugar (Twilight)
Y la segunda prueba (B) y la más obvia es que Tirek acaba encontrando a Twilight a pesar de sus esfuerzos por ocultarse y descubriendo por su errático comportamiento que evidentemente era ella quién tenía la magia de las demás princesas. Todo esto además mientras pone a Twilight en su sitio (o sea, que le da una paliza para demostrar quién manda)

Yeah, I've done it before and I can do it some more | Sí, lo he hecho antes y lo puedo hacer más veces
Tirek ya se ha salido con la suya robando la magia de todos los ponis de Equestria y puede volver a hacerlo más veces
So what you waiting for? | ¿Así que a qué esperas?
¿A qué esperas para hacer algo, Twilight?

Yeah, I was right all along | Sí, yo (Twilight) tenía razón
Twilight entonces empieza a recordar que a pesar de que en numerosas ocasiones se le fueron sus asuntos de sus cascos (como cuando le domina el estrés por ejemplo) siempre acabó solucionándolos e incluso derrotando a sus enemigos

'Cause I have done it before and I can do it some more | Porque ya lo he hecho antes y puedo hacerlo más veces
Twilight, a pesar de sus percances de estrés y demás, ha sabido resolver antes sus problemas (como derrotar a Nightmare Moon) y lo puede hacer más veces

I got my eyes on the score* | Tengo mis ojos puestos en la puntuación
Twilight está al tanto de su reputación (puntuación) como alumna fiel de Celestia a la hora de lidiar con sus enemigos

*También se puede traducir como "partitura" pero no es nuestro caso

I'm gonna cut to the core* | Voy a ir directo al grano

*No tengo demasiado claro la traducción de esta expresión pero creo que es parecida a la expresión de ir directo al grano. Disculpas por adelantado si me equivoco.

It's too late it's too soon or is it? | Es demasiado tarde, demasiado pronto ¿o no?

Tick, tick, tick, tick, tick. tick, tick BOOM!
Twi, Twi, Twi, Twi, Twi, Twi, Twi BOOM! (Twilight "explota" en sentido metafórico de la presión)

Yeah, yeah, yeah I was right, you were wrong | Sí, sí, sí Yo (Tirek) tenía razón, tú estabas equivocada (Twilight)
A pesar de los intentos, Tirek parece seguir dominando la batalla entre los dos

Yeah, yeah, yeah going, going you're gone | Sí, sí, sí yendo, yendo te has ido (Twilight)
Twilight se sigue teletransportando y yendo a por Tirek

I saw your hesitating, waiting too much 'til it slipped through your hands | Te vi dudando, esperando demasiado hasta que se te fue de las manos
Tirek hace referencia a que Twilight dudó y esperó demasiado con ese poder algo incontrolable que tenía la magia que les habían dado las princesas que acabó delatándole

And then you stagger to your feet and out the door 'cause there's no second chance | Y luego te tambaleas y sales por la puerta porque no hay una segunda oportunidad

That's Right | (Discord) Eso es verdad
Discord afirma lo que dice Tirek

'Cause I have done it before and I can do it some more | Porque ya lo he hecho antes y puedo hacerlo más veces
Tirek logra salirse con la suya y absorber la magia de todos los ponis de Equestria y puede hacerlo más veces

I got my eyes on the score | Tengo mis ojos puestos en la puntuación
Tirek está al tanto de su reputación (puntuación) como villano de Equestria

I'm gonna cut to the core | Voy a ir directo al grano

It's too late it's too soon or is it? | Es demasiado tarde, demasiado pronto ¿o no?

Tick, tick, tick, tick, tick. tick, tick BOOM!
La casa de Twilight explota

And you come crying to me - but is too late! | Y vienes llorándome - ¡pero es demasiado tarde!
La furia, histeria y desesperación de Twilight por derrotar a Tirek va incrementándose

The man you try hard to be - but is too late! | El hombre que intentaste ser - ¡pero es demasiado tarde!
La poni que Twilight intentaba ser (You'll play your part)

Get your head out of the sand - but is too late! | Sacas la cabeza de la arena* - ¡pero es demasiado tarde!
Twilight intentó dejar de evitar a Tirek y enfrentarse a él pero ya era demasiado tarde

*Esta expresión significa "Dejar de evitar tus problemas y enfrentarte a ellos"

It's too late, too late, too late, too late! | ¡Es demasiado tarde, demasiado tarde, demasiado tarde, demasiado tarde!
Ups, parece que Tirek logró hacer que Twilight explote en furia >;)

Oh yeah, but it's too late | Oh sí, pero es demasiado tarde

Yeah, but it's too late | Sí, pero es demasiado tarde

Get your head out the sand, it's too late | Sacas la cabeza de la arena, es demasiado tarde

It's too late, too late | Es demasiado tarde, demasiado tarde

(You know I've done it before and I can do it some more | Sabes que lo he hecho antes y puedo hacerlo más veces
Twilight vuelve a hacer referencia a que ya ha derrotado a sus enemigos antes (como derrotar a Discord) y puede hacerlo más veces

I got my eyes on the score | Tengo mis ojos puestos en la puntuación

I'm gonna cut to the core* | Voy a ir directo al grano) x2


It's too late, it's too soon | Es demasiado tarde, demasiado pronto x3

Or is it? | ¿O no?

Tick, tick, tick, tick, tick. tick, tick BOOM!
Y ¡BOOM! Tirek es derrotado y una vez más, Twilight gana la batalla por Equestria gracias a su experiencia como alumna de Celestia y como princesa

Y bueno, ya es suficiente plática 😅 por hoy así que les dejo que disfruten del PMV pero antes no olviden visitar y unirse si desean a nuestro server de Discord para no perderse ninguna de las votaciones de los PMVs que voy haciendo. Constan de tres opciones que irán cambiando según la encuesta y ustedes solo tienen que reaccionar con el emoji indicado a su opción favorita 😊.

Discord de PonyLatino: https://discord.gg/8m7BgCHJwZ

Dicho esto como siempre les deseo a todos lo mejor y un abracito 🤗.


12 comentarios:

  1. Todo épico, de paso con ponis, a ritmo de Metal Pesado...

    ¿Se puede mejorar?, si... ¡¡¡YOUTUBE NO LO ARRUINÓ!!!

    (dolió recordar como hacían astillas el querido Árbol Biblioteca, por siempre en Nuestros Corazones Nerds)

    Gracias Fran y PonyLatino por el esfuerzo de
    este Buen Material Fandom para "Everypony"...

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias a tí por disfrutarlo, Tokio 😊. Fue un placer y algo agotador todo sea dicho 😅 pero pude terminarlo antes de que acabase la semana y el resultado pues creo que mereció la pena. Un saludito ;D

      Borrar
    2. Todo lo genial siempre es agotador, pero cuando vez el buen resultado que logras, solo dices: "me gané a pulso mis vacaciones (hurra por mí)".

      Que sigan las buenas demencias Brony´s, Fran,
      que nada las detenga (ni siquiera Youtube).

      Borrar
  2. bueno estuvo bastante bueno el pmv fran la twilight loca me gusto con la pelea que tuvo con Tirek c:

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me alegro muchísimo y gracias a tí por disfrutarlo ^^. Un saludito

      Borrar
  3. Extraño a la Twilight loca, como se volvía neurótica hasta por tonterías... También me hizo recordar como hicieron volar por los aires la biblioteca para que ella subiera de nivel.

    Este fue un buen video. La de Cadence tambien.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Un placer ver que hayan gustado estos últimos PMVs y gracias por disfrutarlos Demux. Un saludito ;D

      Borrar
    2. Eso fue tan cruel que hasta parecía de Final Fantasy, Demux...

      por eso sono genial...

      Borrar
  4. me da flojera buscar la canción, ¿Quién me pasa un enlace?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Si te refieres a la canción usada en el PMV es esta de aquí: https://youtu.be/c4Gp56jnaIs. Un saludo, Alejandro

      Borrar