"¿Quién anda ahí?" |
Sinopsis: Para recuperar a sus seguidores, Pipp Petals estará dispuesta a todo. Incluso a meterse con lo "paranormal". ¿Podrá ella y sus amigas sobrevivir a tres escalofriantes noches?
Puedes leer o descargar el comic luego del salto.
Puedes descargar el comic en el formato que más se acomode:
Nota: El link de mediafire tiene mejor HD que el PDF
Algunas notas de siempre:
>Aquí tienen un link para que puedan adquirir el comic digital en versión original (en inglés) >>>> Adquiérelo aquí
De esta forma espero que les pueda facilitar la compra de este.
Algunas notas personales:
Hola, sé que ha pasado bastante tiempo desde la última vez que publiqué, tuve que terminar con muchas cosas y compromisos. Y finalmente encontré el espacio para terminar con el #11.
Pronto estaré anunciando nuevas cosas relacionadas a las traducciones. Mientras tanto, ahora esperar por el #12.
Pronto estaré anunciando nuevas cosas relacionadas a las traducciones. Mientras tanto, ahora esperar por el #12.
Y como siempre, están invitados a venir al discord oficial de pony latino para que puedan conversar conmigo o ver otras cosas relacionadas a mlp.
¡Nos vemos a la próxima!
Genial, aunque creo que pude haberme perdido de el 10 (porque no recuerdo de que trata)
ResponderBorrarQuerrás decir el #12. El #11 ya lo tenemos aquí 🤣
ResponderBorrarBueno, estoy agradecido por la traducción. Estaré muy paciente por la siguiente.
Y bueno, después de aquel interesante arco del "Discord-calipsis", tenemos de nuevo las historietas de la "New Generation". Debo decir que, sin necesidad de ser resultón, el dibujo de Breckel es... uh... ¿han visto esas cantimploras que han sacado ultimamente, que hasta capacidad de hasta 5 litros de agua tienen y que son demasiado coloridas en tonos pretendidamente porcelanizados aun siendo plástico poco confiable...?, bueno, eso veo en cada viñeta, además de que, bueno, la parte que aprecio es que las ponis que dibuja es todo lo expresivos que no veo en su (fracasado) par de Netflix y tiene a un pariente exitoso en Youtube (oh, ironía, hay una youtuber en el nuevo elenco). De hecho, ESTE DISEÑO DE PONIS PODRÍA SER LA SERIE: EL YEGUAMAR QUE APARECE AQUÍ ES TAN CONVINCENTE COMO PONYVILLE (lo sé, es pedir la Luna)...
ResponderBorrar¿El argumento?, a la pobre Princesa Pipp le viene la debacle de audiencias (y su perfumado orgullo no lo soporta en lo más mínimo) para risotadas de su semi-masculina hermana Zipp y apoyo de Izzy, hasta que a Pipp se le ocurre una forma de recuperar público: ni más ni menos que jugárselas todas a una traidición sombría (de internet) en que explican (en internet) los detalles de un ritual sombrío (de internet) del que la medíatica cuadrúpeda (y su poco paciente consanguínea) ponen patas a la obra para que, con el resto del elenco, armar el tinglado con hasta pequeños detalles estilo "Found Footage", que hasta detallitos estilo "Proyecto Bruja de Blair" aparecen incluídas (¿será posible?, ¿¡ UN ATISBO DE ORIGINALIDAD DESMELENADA ESTILO G4...!?).
Al menos... hasta que todo resulta ser una broma, una broma con una moraleja y algunas escenas divertidas... ... ... ... y quizas la escalofriante sospecha de que hubo algo que ocurrió... y no era precisamente parte del plan... un final demasiado "Found Footage" para no apreciarle a esta historia.
¿Qué puedo decir?, sabía que no todo estaba perdido para esta G5: algo de sorpresa desternillante y si, CHISPA Y GRACIA, debía de haber en alguna parte de esta Yeguamar (tan atea a la santa memoria de la Princesa Celestia... reitero: ¡¡¡ATEA!!!), que ya quisiera vérsela a la serie Netflix, solo así le perdono los (apagados) diseños 3D y su (sopoífero) libreto. Su otra contraparte en Youtube hace hazañas de humorísmo fácil, pero es grato ver que, aunque no sea como en los tiempos del reinado de la pareja Andy Price/Katie Cook, no poco de aquellas ocurrencias sigue apareciendo (en cuenta gotas) en estas nuevas historietas equinas (de internet).
Gracias por el buen trabajo y esfuerzo Blue Song al tradumaquetar este cuasi "Mockumentary" comiquero caballuno y también a PonyLatino por ponerla en antena (sip: en internet)...
No se por que tarde tanto en leerlo, pero me gusto, muchas gracias por traducirlo y publicarlo.
ResponderBorrarAhora que me puse al dia con todo seguramente me pasare mas seguido por aqui.